quarta-feira, 7 de outubro de 2009

MJ Enterro - Resumo

MICHAEL JACKSON FUNERAL: Resumo
Por volta das 15:30 o Televison SkyNews e CNN, em live streaming, iniciar direto pelo Forest Lawn, você vê os convidados começam a chegar, nós vemos Kenny Ortega, Liz Taylor, Macaulay Culkin, e outras caras conhecidas, de fato eles não estão lutando com todos, conversar uns com os outros, riem, brincam, se abraçam. Vamos às 16:00 h e ainda não há um traço da família Jackson, teremos de esperar cerca de meia hora de vê-los sair da residência, em Encino, e mais 40 minutos para vê-los chegar em Forest Lawn, eles chegam em seus postos são acompanhadas por atendentes (ou seja, os bailarinos do "Este Is It), aparecem como uma família aparentemente normal, mas completamente indiferente para o local e as circunstâncias do encontro. Os filhos do falecido sair e ir para baixo compostos nos lugares reservados, sem uma lágrima banho de seus rostos, no contrário, parece relaxado, quase entediados. Avós ter lugar no lado oposto parecia estranhamente nervoso, as irmãs se sentar para trás, enquanto The Brothers Four restantes ainda aguardam o caixão.
O caixão chegou a cerca de 20:15 e no link de vídeo estranhamente paradas devido a "problemas técnicos" no momento em que o caixão é deixado cair do carro funerário e colocados em rolos de suporte no meio da plataforma criada para a ocasião. A partir deste momento do tiro, que também foram feitas a partir do solo e de perto, apenas para passar fotografia aérea e depois de alguns minutos no final directa.
Neste funeral, vemos várias peculiaridades e incoerências:

1) Randy Phillips assinado a lista de presenças e sessões de assinar com uma frase para dizer o mínimo estranho que vai, "Mikey Estamos quase lá" ... Qual é o ponto de escrever algo como um funeral?

2) As fotos de Michael Jackson que aparecem ao lado do caixão são as fotos promocionais do single Liberian Girl ... Por que tirar fotos que datam de mais de 20 anos atrás?

3) O caixão está fechado, mas por que então, Jackson lançou uma entrevista onde dizem que contrataram um cabeleireiro e maquiador para o "corpo" se você não expor o próprio corpo?

4) Durante o Memorial de 7 de julho, The Brothers Four estavam vestindo preto completo acompanhado de gravata amarela, e as flores sobre o caixão no funeral estavam vermelhos ... mas todos usando o laço vermelho, as flores sobre o caixão são de cor branca e amarela, e vestindo o inevitável óculos de sol mesmo que ele agora está escuro ... por quê?


5) Os atendentes do serviço de funeral são os bailarinos da This Is It "tour ... por quê? Qual o significado do tour tomar os dançarinos para executar o serviço de funeral?


6) A teoria do número "7" fica mais e mais evidências de apoio: Há 70 dias a contar da morte, 70 minutos de atraso, 7 coroas de flores, 7-lugares linha em duas colunas, 7 colunas, 7: 00 PM era para ser o início do serviço de funeral, e uma análise mais aprofundada de 7/07/2009 Memorial também tem outros sete, e, o que é que a noite foi a sétima lua cheia do ano.

7) O serviço fúnebre foi feito estranhamente com o escuro e quase parece que o atraso foi intencional Jackson paternal, só para esperar até a noite que à noite também foi também a noite de lua cheia ... qualquer coisa? O vídeo de Thriller foi definido em uma noite de lua cheia, ea ação ou remake do vídeo Thriller foi "acidentalmente" agendado para ser filmado em 3D e incluída no filme "This Is It", devido a outubro 28, 2009! !

Objetivamente falando no funeral completo, incluindo a chegada do cortejo fúnebre, se parece com um set de filmagem, os tiros são estudadas em detalhe, tanto por aqueles que as companhias aéreas de terras, incluindo close-ups dos participantes, e para ser honesto parece assistir à filmagem do vídeo Liberian Girl, onde um grupo de pessoas convidadas por Michael eles estão esperando, olhando ao redor e aqui a cena é repetida, só que de momento o principal hospedeiro está faltando!

Além de toda a cerimônia, foi reavivada no HD e todos os direitos são dell'AEG, em primeiro lugar, porque volta em vídeo de alta definição de um funeral? E em segundo lugar porque vender os direitos? Devemos esperar que isso também será parte do filme?

Após o enterro, a família se reúne, juntamente com amigos próximos, mas o que vemos partir dessas fotos é que em vez de serem esmagados pela perda do querido falecido, rindo e brincando como se nada tivesse acontecido, mesmo Corey Feldman imita-o ao meio a rua na frente da sala ... para dizer o mínimo comportamento questionável!

No dia seguinte, Randy Jackson lançou uma entrevista na qual ele acusou a mídia de não honrar a privacidade durante o funeral, é certamente fato inexplicável, que se queriam paz e privacidade, ter ido para entrevistas e para comunicar a data, hora e o lugar do funeral, além do fato que alertou a imprensa ... não está claro porque a presença de uma equipe inteira de cinegrafistas colocado entre os convidados!

Fonte: http://stefano-ercolino.blogspot.com/2009/09/michael-jackson-funerale-riepilogo.html

7 comentários:

  1. Supostamente R. Philips escreveu: «Michael we almost made it» que traduzido é: "Michael, nós quase conseguimos".

    ResponderExcluir
  2. We almost made it = Estamos quase fazendo isso

    Nossas formas de tradução estão contradizendo, to até acostumada

    ResponderExcluir
  3. uma observação: aqueles dois quadros ao lado do caixão não eram do clipe Liberian Girl, mas sim do clipe em que ele canta um cover dos Beatles, 'Come Together' o.O
    o que tinha de Liberian Girl naquele enterro era o livreto do funeral...

    será que Come Together também representa alguma mensagem como Liberian Girl? Porque o clipe não parece tão significativo assim, e a música nem é dele...

    Estranho.

    ResponderExcluir
  4. Sim, é a roupa dele na performance de Come Togheter, mais essas fotos foram tiradas pro Liberian tb, são promocionais

    ResponderExcluir
  5. Buzzin' Hoaxes California24 de outubro de 2009 14:04

    We almost made it = Nós quase conseguimos.

    Estamos quase conseguindo = We are about making it.

    Sua forma de tradução não está sendo contradita, e sim equivocada. E esse não é o primeiro post em que noto isso. Por vezes suas teorias me parecem geniais, mas devido a falhas de compreensão do inglês, sua capacidade de conseguir transformar qualquer coisa em provas fica bem visível; como aqui no post "Michael descrevendo a turnê em cartaz", onde você leva a frase (erroneamente traduzida) "em uma alegria, em uma dor..." em consideração e cria argumentos deslumbradíssimos sobre o assunto. Argumentos estes que, mesmo embasados em uma tradução fraca, puderam ser perfeitamente compreendidos e aceitos.

    Não me leve a mal, estou admirando profundamente seu trabalho aqui, mas penso que deveria ir com menos sede ao pote e refletir um pouco mais na questão das traduções, já que afirma que está acostumada a ser contradita por outras pessoas com relação a isso.

    E só pra não pegar mais mal pra mim: Sou fã do MJ e acredito em você. Acredito que ele esteja realmente vivo, estou muito alegre e esperando pela volta. E eu me arrependeria se você entendesse que meu comentário não foi feito com a intenção de ajudá-la, ok? Beijos e sucesso pra você, pois merece.

    ResponderExcluir
  6. Não tenho culpa se eu não fiz curso de inglês e preciso do tradutor virtual. Eu procurei com quem sabe e realmente esse negocio escrito no livreto ta errado. Mais olha a fonte... não foi eu que fiz e li essa postagem.
    Qual o problema com quando ele descreve o cartaz? aonde ta errado?

    ResponderExcluir
  7. ele estava recebendo ameaças não duvido que alguém quisesse fazer mal a seus filhos e ele vendo que para eles a vida estava apenas começando fez a coisa certa: foi viver no anonimato o que ainda lhe restava de vida. ACREDITO SIM QUE ELE ESTEJA VIVO

    ResponderExcluir